今日でグループリーグが終わり,土曜からは決勝トーナメント。各グループの3位の中からハンガリーとクロアチアが落ちたみたいですね。ハンガリーはラスト1分で劇的なゴールを上げましたが,得失点差が響いたみたいですね。
さて今回は,最近思い出したことで,そういや「酢豚」って言葉を大学生になって初めて知ったというお話。だってあの食べ物のことは「スーパイコ」って呼んでましたからね。
食べ物屋さんのメニューにもスーパイコって書いてありましたし,オイが大好きな雅叙園もスーパイコって書いてありました。
家の中でも普通にスーパイコでしたし,そんな感じなら当然ですが,あの食べ物の名前は何の疑いもなくスーパイコだと思っていました。
でも,あの食べ物の通称って「酢豚」っていうんですね。大学生のときそのこと知らなかったらみんなすごく驚いていました。こっちも同様に驚きましたけどね。
それと,スーパイコにパイナップルが入るかどうかの議論もありますが,オイは当然入ります派です。逆に言えば,パイナップルが入ってないスーパイコはスーパイコではありません( ´艸`)
でもなんでスーパイコって言うんですかね。もしかしたら,スーパイコの方が正式な名称だったりしませんかね(笑)
Comments